Призрак кургана - Страница 112


К оглавлению

112

Контуженный он, что ли, этот Арон? Ненормальный. Но дело свое знает. Взрывчатка была заложена по всем правилам искусства – направленный взрыв. Направленный на дом его близких родственников. Внучатых племянников. Лом Кента Клосса, который находился ближе к кургану, пострадал больше всего. Как после бомбежки. Только что отполированная веранда напоминала противотанкового «ежа» – из нее угрожающе торчали острые обломки янтарных досок, стропила обрушились внутрь, стены покосились.

А где Юнас?

Он поискал глазами в толпе. Никого, кого бы он знал. И никого из семьи Клосс. Потом увидел знакомую фигуру – пожилой человек в голубом халате, с всклокоченными волосами. Имя не припомнил, но знал, кто это – какой-то бизнесмен из Стокгольма, его небольшой летний дом стоял по соседству.

Ион притормозил, и Герлоф опустил стекло:

– Пострадавшие есть?

Стокгольмчанин пожал плечами:

– Понятия не имею… наш сад довольно близко, но на нас камни не сыпались с неба. – Он кивнул на виллу Клоссов: – Что тут скажешь?

– А там кто-то был?

– Один из братьев спал в задней комнате. Он, кажется, не пострадал.

– А второй брат? Кент? А их мальчики?

Тот опять пожал плечами – ничего больше не знаю.

Они еще немного посидели в машине, и Ион дал задний ход, собираясь развернуться. На что здесь смотреть? И так все ясно.

– Погоди, Ион. – Герлоф положил руку на руль.

Вылез из машины и, опираясь на палку, пошел на развороченный участок Клосс ов. Там был человек. Мужчина. Он неуверенно шел к дороге, лавируя между обломками досок и камнями. Герлофу он был знаком. Никлас Клосс.

На Никласе были коричневые шорты и серое незастегнутое пальто. Довольно странная комбинация, но он, похоже, не пострадал при взрыве. Герлоф махнул ему рукой, и Никлас послушно подошел. Он смотрел на Герлофа как слепой: вроде бы на него и в то же время чуть-чуть мимо.

– Кента нет. И мальчиков. И Паулины. – Он произнес все это пустым, бесцветным голосом.

– Нет? Что значит – нет?

– Вероника полночи их искала. И я тоже…

Герлоф оглянулся на дом:

– Значит, их не было ночью? И Кента не было?

– Откуда мне знать… они мне ничего не рассказывают. Кент и Вероника ничего мне не рассказывают. – Он по-прежнему говорил с той же тусклой интонацией, которую можно было бы принять за равнодушие, если бы не глаза.

– А что они должны рассказывать?

Никлас вдруг резко обернулся. Во втором доме открылась дверь, и появилась Вероника. Она была одета куда более аккуратно, чем брат, – в джинсах и дорогой черной ветровке. Ее дом почти не пострадал. Веранда напоминала палубу на круизном корабле для богатых туристов.

Она направилась к ним.

– Ты занимался контрабандой, Никлас? – быстро спросил Герлоф.

Никлас по-прежнему смотрел мимо него.

– Занимался? – Герлофу надо было услышать ответ до того, как подошла Вероника. – Водка и сигареты?

Она была совсем близко.

– Не я… мой брат.

Вероника если и была растеряна, то умело это скрывала.

– Никлас, – сказала она и посмотрела на брата твердым, внимательным взглядом.

Но Никлас словно и не слышал сестру.

– Кент ввозил на баржах сигареты и спиртное. И не только на баржах. На фурах тоже. Каждое лето. Но он шеф в «Эландике», поэтому сидеть пришлось мне. – Он посмотрел на Веронику, и Герлофу показалось, что впервые за весь разговор в глазах его мелькнуло какое-то выражение. – Сестра так предложила.

– Она, наверное, думала о предприятии, – подсказал Герлоф.

Вероника не обратила внимание на его слова, которые можно было понять по-разному – то ли сочувствие, то ли ирония.

– Никлас, свяжись, пожалуйста, с моим мужем в Стокгольме. Пусть позвонит мне на мобильник и не вешает трубку, пока я не отвечу. – Она оглянулась на виллу. – Мне надо ехать.

– Что случилось? – спросил Герлоф.

– Он похитил мальчиков.

– Кто – он?

Вероника не ответила. Повернулась и пошла, почти побежала к машине.

Но Герлофу и не нужен был ее ответ. Он знал и так. Арон Фред.

Никлас не сдвинулся с места – продолжал смотреть в одному ему известную точку в пространстве. Только сейчас Герлоф сообразил, что он в шоке.

– Никлас… ты врачу показывался?

– В этом году нет.

Герлоф положил руку ему на плечо, почти обнял, а второй рукой показал на машину «скорой помощи»:

– Иди туда. Пусть посмотрят. А мы займемся остальными.

Никлас послушно побрел к медикам, но тут же остановился:

– Герлоф! Надо найти мальчиков!

И что на это ответить? Что могут сделать два престарелых, давно вышедших на пенсию моряка?

– Найдем, – сказал Герлоф твердо.

Он проследил взглядом, не свернет ли Никлас куда, вернулся к машине и со вздохом уселся на пассажирское сиденье:

– Будем ездить кругами… не знаю куда, но…

– Ну. – Ион пожал плечами. – Бензина – полный бак. Только у магазина остановимся.

– Тебе надо работать?

– Нет. Сегодня Лидере у штурвала. Мне надо посмотреть, молока у них хватит на выходные или надо заказывать.

– Само собой.

Они доехали до парковки маленького поселкового магазина, и Ион вышел из машины.

Герлоф остался сидеть, но Ион обошел машину и сунул голову в пассажирское окошко – Герлоф забыл поднять стекло.

– Перед большим путешествием полагается выпить кофе.

Они пили кофе на складе, в окружении пустых и полных картонных коробок.

– Значит, мало того что Арон взорвал курган, он еще и детей похитил? – спросил Ион.

– Похоже на то. А Вероника, наверное, за ним погналась…

– Ну…

Они замолчали. На стене тикали большие, видавшие виды часы.

112