Призрак кургана - Страница 105


К оглавлению

105

А вот и разрядник – лежит совсем рядом, матовый, металлически поблескивающий цилиндр с красной кнопкой и предохранителем от случайного нажатия.

Надо бы отойти подальше, но это небезопасно. Кент мог и не разбиться при падении. Он может в любую секунду вернуться с пистолетом в руках.

Арон нашел небольшое углубление в скале, лег и секунду помедлил.

Он по-прежнему в опасной близости от бункера, но выбирать не из чего. Отбежал несколько шагов, лег лицом вниз и нажал кнопку.

Приподнял голову и тут же опустил – увидел, как по шлангу с огромной скоростью понеслось красное тлеющее пятнышко. По скалам, по щебенке – ив бункер, где сейчас сработает детонатор. В самой глубине вырытого им туннеля лежала взрывчатка, взятая в рыбарне у Валла.

И детонатор сработал.


Приход августа в Стенвике возвестил рокочущий грохот, мгновенно пронесшийся по воде над всем Калъмарским проливом. Его слышали даже жители по ту сторону пролива, на континенте.

Взрыв раздался без четверти час.

Арон лежал очень близко, самое большее, пятьдесят метров от кургана. Он, как мог, вжался в камень, но в камень особенно не вожмешься.

Взрывчатка была помещена в каком-нибудь полуметре под курганом, почти под самым центром. Эффект был такой, будто из-под земли в огне и дыме поднялся сказочный великан.

Бетонные стены бункера растрескались, цементный пол мгновенно превратился в гравий, дверь разорвало на куски, и искореженные стальные лохмотья полетели в ложбину. Часть скалы над бункером тоже не выдержала и обрушилась на берег.

Огромный камень похоронил рыбарню семьи Клосс, где хранились снасти, пляжные стулья, спасательные жилеты, спиннинги – чего там только не было.

Но самая большая сила взрыва была направлена вверх, где не было никакого бетона – только круглые, то и дело осыпающиеся камни, когда-то без особого усердия уложенные Свеном Фредом.

Извержение вулкана. Камни полетели в ночное небо на такую высоту, что даже Арон не ожидал ничего подобного.

Часть камней, поменьше, с грохотом покатились по обрыву к воде, туда, где стоял катер Клоссов. Тот самый катер, где Вероника дожидалась, пока Кент принесет его, Арона, труп, чтобы утопить где-нибудь в заливе. Чудом ни один крупный камень до катера не долетел, но она слышала щелчки и удары о корпус.

Арон прикрыл голову руками, мимо него со свистом летели обломки.

Но большинство камней летели в другую сторону. Летели тесным и грозным роем, пока неумолимая сила притяжения не потянула их к земле.

На участок Клоссов. В бассейн, на только что отшлифованную веранду, на черепичную крышу.

Никого, кроме Никласа, дома не было. Он спал в гостевой комнате, проснулся от взрыва и ничего не мог понять. Звон стекол, треск ломаемой черепицы, сухой, мучительный хруст потолочных балок, дым и тучи пыли. Он в ужасе ждал, что сейчас на него обвалится потолок.

Но чудовищный град прекратился так же внезапно, как начался. Эхо взрыва еще несколько секунд носилось над заливом, но потом стихло и оно.

Арон, засыпанный с ног до головы каменной мукой, медленно встал. Он повертел головой, не веря, что остался жив.

Вспомнил веселого финна на строительстве канала, который научил его основам взрывного дела. Как закладывать динамит, как направлять взрыв в нужную сторону, чтобы потом не разбирать завалы.

Он посмотрел на виллу Клоссов. Она выглядела как после бомбежки.

Камни из кургана были и в самом деле похожи на большие пушечные ядра.

Герлоф

Он переночевал у Иона. Позвонил в Марнес – так, мол, сложились обстоятельства – и остался ночевать. Долго лежал без сна и размышлял о Веронике Клосс.

Мысли сначала шли по замкнутому кругу, потом начали путаться, а потом он заснул и спал глубоким сном. И вдруг проснулся. Весь дом Иона заходил ходуном. Дрожали и звенели стекла в окнах, мебель, газета упала на пол. Землетрясение? На Эланде?

В соседней комнате Ион с грохотом вскочил с кровати – наверное, опрокинул стул.

Герлоф поднял голову с подушки и услышал приглушенный раскат. Как продолжительный удар грома, только звук шел не с неба, а откуда-то с юго-запада. С берега. И потом еще несколько гулких ударов, словно пустые бочки покатились с телеги.

Взрыв? Что здесь взрывать? Никакой стройки поблизости не намечалось. Он бы знал. Разве что в проливе взорвалась старая мина. Раньше он всегда нервничал – в его времена лайбы то и дело подрывались на минах.

Но это не мина. Он слышал, как взрываются мины.

Тяжелые шаги, скрип половых досок.

– Герлоф? – Ион просунул голову в дверь. – Ты не спишь?

– Нет.

– Ты слышал?

– Еще бы.

Они, как по команде, замолчали и прислушались. Все было тихо. Герлофу показалось, что даже тише, чем обычно.

Ион нажал на выключатель, но свет не зажегся. Что-то с электроснабжением.

– И что будем делать?

– А что мы можем сделать? Может, газовые баллоны где-то взорвались. Посмотри, не горит ли что на берегу.

Ион открыл окно и высунул голову:

– Нет. Темным-темно.

– Ла… А что мы можем сделать? – повторил Герлоф.

– Ну, – сказал Йон.

Это, очевидно, значило – ничего. Ничего мы не можем сделать.

– Свечки у тебя есть? Или старый камин можно растопить.

– Это мысль. Я сварю кофе.

Ион ушел. Герлоф услышал, как он брякает посудой на кухне.

Когда Ион взволнован, лучше всего занять его работой. Он сразу успокаивается. Герлоф помнил это еще с тех времен, когда они вместе плавали на его лайбе.

А сам он остался лежать. Лежал и прислушивался. Вдруг кто-то позвонит или постучит в дверь?

105